A dublagem brasileira é considerada uma das melhores do mundo, e faz parte da nostalgia das séries de Transformers. É hora de homenagear e relembrar os talentos que emprestaram duas vozes para os Dinobots:
Onde: Herbert Richers
Quando: Entre 1985 e 1986
MARCOS MIRANDA (1938-1988)
Dono da primeira (e mais conhecida) dublagem de Grimlock na versão brasileira da série G1, Marcos também fez a voz do Swoop. Fez outros trabalhos inesquecíveis, como o Mentor no desenho He-man, Doutor Terror em Centurions e dublou o ator William Shatner na série Carro Comando e nos primeiros filmes de Jornada nas Estrelas.
ANTONIO PATIÑO (1929-2014)
Fez a 2ª voz de Grimlock na série G1. É lembrado com carinho pelos fãs por trabalhos como Tio Patinhas no desenho Duck Tales e Sr Cabeça de Batata nos dois primeiros filmes Toy Story.
PAULO FLORES (1944-2003)
Este saudoso dublador emprestou seu vozeirão para interpretar Grimlock na série, e na versão exibida na TV Globo de Transformers - o filme de 1986. Além disso dublou o ator Michael Clark Duncan em vários filmes, foi a voz do Simiano em Thundercats, Aríete em He-man e do protagonista Benjamim Sisko na série Jornada nas Estrelas - Deep Space Nine.
AYRTON CARDOSO (1939-2019)
Ayrton fez a voz do personagem Slag. Também dublou Alfred em Batman the Animated Series e Apolo Doutrinador no filme clássico Rocky um Lutador.
NELSON BATISTA ( ? - 1998)
O dono da voz do dinobot Sludge ficou conhecido por dublar os atores Jerry Lewis e Al Pacino em vários filmes.
GARCIA NETO (1931 - 1996)
O dublador da 2ª voz de Sludge também deixou sua marca como o narrador do desenho Pica-Pau além do inesquecível Jagga em Thundercats e da voz de Spock nos primeiros filmes de Jornada nas Estrelas.
CARLOS SEIDL
Responsável por dublar o personagem Sludge, este querido dublador que até hoje atende os fãs em eventos e convenções tem como o papel mais marcante da carreira interpretar Seu Madruga no seriado Chaves, além do inesquecível Dr. Gori em Spectreman.
ORLANDO PRADO (1927-1999)
Onde: Álamo
Quando: 2008
Direção: não disponível
FADULI COSTA
Dos três Dinobots que apareceram na série, dois entraram mudos e saíram calados. Então coube a Faduli dublar Grimlock. Este profissional atua na área desde 1997, com trabalhos de dublagem, narração e ministrando cursos de interpretação e expressão verbal. Tem participação frequente no mercado de animes, fazendo personagens em InuYasha, Naruto, Samurai X, Dragon Ball, Monster Rancher, Yu-Gi-Oh, Pokemon, entre outros.
Onde: TV Group Digital, Double Sound e SGI Mídia
Quando: 2015
Direção: Wagner Fagundes e Márcia Coutinho
CASSIUS ROMERO
O dublador do Grimlock já é figura conhecida dos fãs de animes, pois já dublou diversos papéis nessas produções, como
Tuxedo Mask em
Sailor Moon, vários personagens em
Cavaleiros do Zodíaco, além de fazer a voz de
Negan na série
The Walking Dead.
Quando: 2018
Direção: Renan Alonso
ÊNIO VIVONA
Para interpretar a versão "racional e furiosa" de Grimlock em Cyberverse, foi escolhido este ator e humorista, que atua desde os 17 anos de idade. Estreou sua
carreira no programa de humor chamado Agildo no País das Maravilhas
(Rede Bandeirantes). Após essa estréia, Enio atuou em diversos programas
de humor na TV, tais como Cabaré do Barata (Rede Manchete), Programa da
Angélica (SBT), A Praça é Nossa (SBT), Domingo Legal (SBT) e Domingão
do Faustão, (Rede Globo). Fez também participações em programas como A
turma do Didi e Zorra Total. Em 1996, começou a fazer participações com o
grupo Café com Bobagem, imitando vozes de famosos personagens de
novelas da época, e em 1997, passou a fazer parte do grupo como titular.
Atualmente faz eventos e shows de stand up comedy com o grupo Liga da Comédia.
Como dublador, seus trabalhos de destaque mais recentes foram do personagem Arturo Roman da série da Netflix La Casa de Papel e do insano cientista Rick na 3ª temporada de Rick and Morty.
BRUNO CASEMIRO
Quem dá voz ao Slug é o dublador brasileiro conhecido por emprestar sua voz a diversos personagens em animes, desenhos animados, filmes e séries.Um de seus papéis mais notáveis e que o tornou bastante reconhecido é a voz de Kirishima Eijirou em "My Hero Academia". Ele também teve participação em produções como "Assassination Classroom", onde dublou o personagem Yuji Itadori em um episódio.Além de animes, Bruno Casemiro também atua na dublagem de games e em trabalhos de locução.

LEANDRO LOUREIRO
A versão brasileira de Sludge ficou com Leandro Loureiro, que é um dublador brasileiro que, após uma carreira em informática, realizou seu sonho de criança de trabalhar com a voz, começando na área em 2018. Ele é amplamente reconhecido por dar voz a personagens icônicos como Black Hat em "Vilanesco", Lodin em "Beyblade Burst Rise" e Peltrola em "Go Go Loser Ranger". Sua versatilidade permite que atue em animes, desenhos, filmes e jogos, demonstrando paixão e talento por vozes caricatas e distintas. Além de dublador, é locutor, radialista, cantor e compositor, mantendo uma forte presença digital.

MARCOS BECKER
Snarl foi dublado por Marcos Becker, que é um dublador, diretor e locutor brasileiro, reconhecido por sua voz grave e marcante. Ele deu vida a personagens icônicos como Jiraiya em "Naruto Shippuden", Mr. Satan em "Dragon Ball Z Kai" e Odin em "Os Vingadores: Os Maiores Heróis da Terra". Sua versatilidade o permite transitar entre heróis, vilões e narradores, como no History Channel.
LINA MENDES
A primeira versão feminina de Swoop ganhou a voz brasileira desta dubladora, cantora lírica e atriz que iniciou sua carreira na dublagem aos nove anos. Reconhecida por sua versatilidade vocal, ela deu voz a personagens memoráveis como Violeta Pêra em "Os Incríveis" e "Os Incríveis 2", a protagonista Raya em "Raya e o Último Dragão", e Coraline em "Coraline e o Mundo Secreto". Além disso, dublou Rosetta na franquia Tinker Bell e a Samara de "O Chamado". Paralelamente à dublagem, Lina tem uma carreira de sucesso como soprano, atuando em óperas e musicais como "O Fantasma da Ópera".
Quem teve a missão de dublar o combiner Volcanicus foi Samuel Mota, que é um ator, dublador, locutor e diretor teatral brasileiro. Ele atua em diversos estúdios de dublagem, emprestando sua voz para séries, novelas, filmes, documentários e realities shows. Além de dublar, Samuel também é conhecido por seus trabalhos em locução publicitária para marcas como Axe, PS4 e Itaú. Sua carreira abrangente no teatro, onde já foi ator e diretor, contribui para sua expressividade na dublagem.
Onde: Gigavoxx
Quando: 2022
Direção: Luciano Lira
GARCIA JUNIOR
Para a voz do Rei Grimlock em Earthspark tivemos o privilégio de termos a voz de Garcia Júnior, que é um renomado dublador, diretor de dublagem, ator e locutor brasileiro, uma verdadeiro ícone da dublagem dos anos 80, com uma carreira que se estende por mais de 40 anos. Filho de dubladores, ele se destacou na Herbert Richers e se tornou a voz icônica de He-Man e Simba Adulto em "O Rei Leão". Por 17 anos (1994-2011), foi Diretor de Criação da Disney Character Voices International Inc., dirigindo e adaptando produções como "Toy Story 3". Ele também é a voz oficial de atores como Arnold Schwarzenegger e Daniel Craig em muitos filmes.
Para a voz brasileira do novo personagem Jawbreaker, o escolhido foi Bruno Tarta, que é um dublador brasileiro conhecido pela
voz do personagem Donatello nos filmes de "As Tartarugas Ninja" a partir de 2014, incluindo "As Tartarugas Ninja Fora das Sombras" (2016) e "Batman versus Tartarugas Ninja". Além disso, ele contribuiu com vozes adicionais em animes como a 3ª temporada de "Re:ZERO -Starting Life in Another World-", e também dublou em "The Iceblade Sorcerer Shall Rule the World" (personagem Bruno).
Parabéns por mais essa agradável leitura, ótima pesquisa. Não sabia que tantos bons dubladores já haviam falecido, uma pena perder esses talentos. Adorei saber que o Carlos fez Dr. Gori: - "Vamos destruir Spectreman!"
ResponderExcluir